ШКОЛА СТАРИННОЙ МУЗЫКИ - ЭНЦИКЛОПЕДИЯ
Оперные либретто
Джованни Батиста Перголези (1710-1736)
Служанка-госпожа
Интермедия в двух сценах
Либретто Дж. М. Федерико по комедии Я. Нелли
Премьера состоялась 28 августа 1733 г. в Неаполе
Действующие лица
Доктор Уберто, холостяк (бас)
Серпина, его служанка (сопрано)
Веспоне, слуга (без слов)
Место действия: Италия
Время: около 1733 года |
Сцена первая.
Старый холостяк доктор Уберто, сердито шаркая,
расхаживает по своему кабинету. У почтенного
синьора все основания быть недовольным: утро уже
на исходе, а завтрак, "по милости" служанки
Серпины, до сих пор еще не подан. Забывчивость
непростительная... Голод и дурное расположение
духа настраивают Уберто на сварливый лад:
Серпина, негодная девчонка, которую он некогда
приютил из жалости, платит своему покровителю
черной неблагодарностью! Подумать только,
захватив в доме бразды правления, она
своевольничает и тиранит своего несчастного
господина, как только ей вздумается... Словно не
она его служанка, а он, достойный Уберто, ее лакей!
Боже, что может быть приятнее утренней чашки
шоколада!.. - вздыхает вконец измученный эскулап.
Пусть Веспоне кликнет нерадивую
домоправительницу и скажет ей, что синьора ждут
неотложные дела, и он в конце концов уйдет, не
позавтракав!
На пороге показывается разгневанная Серпина.
Отчаянно браня бестолкового лакея, она
подкрепляет свои речи парой добрых тумаков:
глупец Веспоне осмелился потревожить ее из-за
пустяков! Завтракать уже поздно, хозяину следует
запастись терпением и ждать обеда... А из дома она
его не выпустит! Решительно захлопнув дверь
перед носом ошарашенного Уберто, Серпина уходит.
Доктор взбешен дерзкой выходкой служанки.
Впрочем, не настолько, чтобы позволить себе
резкое слово. Разумнее другое - жениться. Супруга
положит конец домашним неурядицам. Веспоне, чья
преданность хозяину не вызывает сомнений, должен
подыскать Уберто невесту. Вновь появившаяся
Серпина от души приветствует счастливую мысль:
разумеется, патрону пора обзавестись семьей.
Только стоит ли затруднять Веспоне? Супругой
Уберто станет она - Серпина... Не выдержав натиска,
старик спасается бегством.
Сцена вторая.
Итак, - решает Серпина, - Уберто обретает свое
счастье в браке с ней. Сопротивление упрямца
будет сломлено - служанка знает слабые струнки
своего патрона; разработан детальный план
предстоящей кампании. Ставка делается на
сострадательное сердце Уберто и на его любовь к
деньгам. Склонившись на щедрые посулы,
"верный" Веспоне соглашается принять
участие в инсценировке, задуманной Серпиной. От
него требуется сущая безделица: облачившись в
мундир кроатского офицера, спрятаться в соседней
комнате; затем, явившись на зов
домоправительницы, начать буянить и дебоширить,
чтобы нагнать страх на беднягу жениха. Остальное
плутовка берет на себя.
...Уберто поражен - сумасбродка Серпина чем-то
опечалена, ее глаза красны от слез... В чем дело? О,
ввиду скорой женитьбы хозяина, бедной девушке
пришлось позаботиться о своей дальнейшей судьбе.
Она решилась на брак с кроатским офицером. Жених
до крайности груб, невоздержан и к тому же драчун;
он не владеет итальянским языком; замужество
сулит несчастной Серпине бесконечные муки.
Уберто растроган услышанным, ему искренне жаль
бедняжку... В довершение всего, вояка, по словам
Серпины, требует от него огромное приданое и
грозит кулачной расправой, если не получит
денег... Уберто встревожен за свои капиталы, -
расчет хитрой Серпины оказался верен!
В комнату врывается переодетый Веспоне. По
счастью, он недурной комедиант. Грозно
насупившись и отчаянно жестикулируя,
"гвардеец" повергает в ужас миролюбивого
эскулапа. Боже, неужто здесь учинят драку? В конце
концов, Серпина довольно миловидна; брак с нею
сохранил бы в целости деньги Уберто... Решено -
доктор сам женится на Серпине, кроатский офицер
может убираться на все четыре стороны.
Служанка торжествует: хозяин связал себя словом!
Веспоне, ухмыляясь, сбрасывает маскарадный
костюм. Уберто сознаёт, что его одурачили, но
теперь ему остается лишь примириться со своей
участью.
Источник: "100 оперных
либретто" © "Урал LTD", 1999
вернуться к
списку либретто