ШКОЛА СТАРИННОЙ МУЗЫКИ - БИБЛИОТЕКА
БИБЛИОТЕКА

Музыкальная эстетика средневековья и Возрождения

© "Музыкальная эстетика западноевропейского средневековья и Возрождения" М.: "Музыка", 1966
© Составление текстов и общая вступительная статья В. П. Шестакова

СРЕДНИЕ ВЕКА
Музыкальная эстетика отцов церкви

Василий Кесарийский
ок. 330 - 379 годы

        Виднейший церковный деятель Востока во второй половине IV века. Родился в Каппадокии (его вместе с братом Григорием Нисским и другом Григорием Назианзином часто называют "каппадокийокой плеядой") в семье ритора, получил блестящее философское и риторическое образование, которое заканчивал в Афинах у знаменитейших учителей того времени. До крещения выступал как ритор. С 364 года епископ родного города. Обращение не вытравило в нем прежних интересов: замечательно, что он поддерживал переписку с виднейшим вождем языческой интеллигенции ритором Либанием. Его богатое наследие состоит из церковных речей всяческого рода (гом илии, "увещевания", "панегирики"), догматико-полемических сочинений, аскетических руководств и писем. В толкованиях на псалмы Василий выдвигает вполне созревший в своих главных чертах идеал церковной музыки. Важное место среди произведений Василия занимает изысканное по форме "Толкование на "Шестоднев" ("Шестоднев" - библейский рассказ о сотворении мира), в котором широко использован материал античной философии (преимущественно Аристотеля и Посидония), но античная музыкальная космология резко отвергается.


Беседы на Шестоднев, III [Критика античной музыкальной космологии]

        ...И это [библейское учение о множественности небес] ничуть не труднее допустить, нежели те семь сфер, по которым, как едва ли не все согласно признают, движутся семь звезд: они совершают путь в направлении, обратном круговращению мироздания, и при этом будто бы издают, рассекая эфир, некоторое согласованное звучание, превосходящее своей сладостностью любую мелодию. Когда у приверженцев этого мнения требуют доказательства, которое опиралось бы на показания чувств, - что же эти люди отвечают? Мы будто бы изначально, с самого первого мгновения нашей жизни, привыкли к этому звучанию и перестали его воспринимать: так-де бывает с людьми, у которых от грохота в кузнице уши теряют чувствительность. Опровергать надуманность избитых рассуждении, обличаемых собственным слухом каждого, просто не пристало человеку, который, во-первых, умеет беречь время и, во-вторых, считает своих слушателей разумными людьми.
J.-P. Migne, Patrologiae cursus completus series Graeca*, t. 29. (* В дальнейшем ссылка на это издание дается сокращенно - MPG. Латинская серия этого издания - Series Latina - будет обозначаться также сокращенно - MPL).

Толкование на Исайю, V, к ст. XII [Критика светской музыки]

        Пусть послушают это те, кто у себя дома вместо евангелия держит флейты и кифары... У тебя украшенная золотом и слоновой костью лира лежит на некоем высоком жертвеннике, словно бесовский идол. И вот какая-нибудь злосчастная женщина, вместо того чтобы выучиться прясть, по господскому принуждению отдается тобой на выучку к сводне, которая своим телом послужила в свое время распутству, а теперь учит этому делу женщин помоложе. Вот эта рабыня выходит с лирой; ее руки обнажены, выражение лица развязно. Все собрание гуляк поворачивается к ней; к ней устремляются все глаза, все уши прилежно ловят мелодию; утихает беспорядок, умолкает смех и состязание в непристойностях - все в доме безмолвствуют под действием сладострастных звуков. Но тот, кто молчит там, не будет безмолвствовать в божьей церкви и не прислушается к слову евангелия, и это понятно - тот самый враг, который там велит молчать, здесь учит шуметь.
        Жалкое это зрелище для целомудренных глаз: женщина не с веретеном, но с лирой в руках, на глазах не у мужа, но у чужих людей, поет не псалом, песнь веры, но похотливые напевы! Кифаристки налагают свои руки на струны, словно на основу, и торопливо снуют туда и сюда плектром, как челноком, но произведения этих трудов не увидеть! В самом деле, в конце трудов, необходимых для жизни, мы имеем перед глазами их произведение, как-то: в столярном ремесле - скамью, в плотницком - дом, в кораблестроительном - судно, в ткацком - плащ, в кузнечном - меч; а в праздных забавах, каковы искусства играть на кифаре, или плясать, или дуть во флейту, вместе с окончанием действия исчезает и само произведение. Поистине, как сказал апостол [Павел, К филиппийцам, III, 19], "конец трудов их - погибель".
        Я говорю об этом по необходимости, обращаясь к тем не в меру изнеженным людям, которые либо каждодневно, либо по тем дням, когда находят повод повеселиться, какую-нибудь свадьбу или пирушку, с крайним рвением предаются звукам флейт и кифар и пляскам: услышав, как слово божье порицает подобные занятия, из страха наказания... перемените свою скверную жизнь к лучшему.
MPG, t.30.

Беседа XIV. Против пьянства
[Порицание народного веселья в церковные праздники]

        Мужчины и женщины, перемешавшись, совместно водят хороводы, предавая свои души бесу хмеля и поражая друг друга стрелами похоти, обмениваются усмешками, непотребными напевами, соблазнительными, зовущими к бесстыдству телодвижениями... Ты поешь распутные песенки, позабыв когда-то выученные тобой псалмы и гимны! Ты пускаешь ноги в безумный пляс, ты заводишь непристойный хоровод, когда тебе следовало бы набожно склонить колена [речь идет о пасхе]. Кого мне оплакать? Незамужних ли девушек или тех, что состоят в браке? Одни возвращаются домой, утратив свою невинность, другие не сберегают верности своим супругам!
        Пусть псалмы изгонят непристойные напевы, пусть вместо пляски преклоняется колено, а вместо мерных ударов в ладоши пусть поражается ударами грудь!
MPG, t. 31.

Толкование на псалом XVIII

        Псалтерион - это музыкальный инструмент, издающий звуки в гармоническом согласии со звуками пения. Так и духовный "псалтерион" наилучшим образом открыт тогда, когда действия находятся в согласии со словами.
MPG, t. 29.

Толкование на Шестоднев, I, 7

        Из искусств, наук и ремесел одни именуются творческими, другие - деятельными, третьи - умозрительными. Умозрительные занятия находят свой результат в самой интеллектуальной операции, а деятельные - в самом по себе телесном движении, по прекращении которого никакого произведения у нас перед глазами не остается: так, пляска или игра на флейте ничего не производят, но действие ограничено самим собою. Но в занятиях творческих и по прекращении работы перед нашими глазами остается произведение: так обстоит дело с ремеслом зодчего, плотника, кузнеца, ткача и тому подобными. Мастер может уйти, но его изделия сами будут свидетельствовать о его мастерстве, так что мы сможем оценить зодчего, кузнеца или ткача по его делам.
MPG, t. 29.

Толкование на псалом XXVIII
[Религиозно-педагогическая роль музыки]

        Пусть язык поет, а ум пусть прилежно размышляет над смыслом песнопения, дабы в пении участвовали твой дух и твой ум. Ведь бог не нуждается в славе, но желает, чтобы ты заслужил небесную славу.
MPG, t. 29.

Толкование на псалом XXIX
        [Музыкальный аллегоризм: чистый вокализм - более возвышенный род музыки,
        соответствующий чистому созерцанию]

        Под псалтерионом - инструментом, настроенным для гимнов нашему богу, должно иносказательно разуметь строение нашего тела; а под псалмом следует понимать действия тела под упорядочивающим руководством разума. Но возвышенно другое чтение: ["чистое"] созерцание и богословствование есть песнь. Ведь псалом - это музыкально упорядоченная речь, гармонически согласованная с мерными звуками инструмента, а песнь есть стройное и гармоническое звучание одного голоса, без участия инструмента.
МРG, t. 29.

Перевод и вступительная статья С. Аверинцева

Беседа на псалом I [О назначении музыки]

        1. Дух святой увидел, сколь тягостен роду человеческому путь добродетели и как тянемся мы к наслаждению, забывая о праведной жизни. И как же он поступает тут? К догматам он примешивает сладость мелодии, чтобы мы незаметно для самих себя получали пользу от слов, медленно и нежно ласкающих слух, подобно тому как умные врачи, когда больные отворачиваются от очень кислых лекарств, подают им их в чаше, обмазанной медом. Поэтому и придуманы для нас эти лады псалмов, чтобы и дети и люди, юные духом, увлекшись пением, воспитывали свою душу. Ведь едва ли кто из огромного числа беспечных людей помнит апостольский или пророческий совет, слова же псалмов поются в домах, и их можно услышать на площади. И как часто человек, совсем озверевший от гнева, лишь только услышит чарующие звуки псалма, отходит от этого места, уже укротив в один миг свою свирепую душу мелодией.
        2. Псалом - тишина души, посредник мира, успокаивающий мятеж и бурю рассуждении. Ибо он смягчает гневливую часть души и вразумляет невоздержанную. Псалом - союз дружбы, единение разобщенных, примирение враждующих. О мудрый замысел учителя, через пение заставившего нас учиться полезному! Наставления оставляют таким путем еще больший след в душе. Ведь прочно не насильно заученное, но то, что впитывается с наслаждением и отрадой, не изглаждается из наших душ. Существует ли такое, чему не научился бы ты по этой книге? Не блеску ли храбрости? Не безупречной ли справедливости? Не высоте ли благоразумия? Не совершенству ли разума? Не покаянию ли? Не мере ли терпения? Или еще другому благу, которое ты можешь назвать? В ней совершенное богословие, предсказание пришествия Христа во плоти, угроза суда, надежда воскресения, страх наказания, обещание славы, откровение таинств; как в общей большой казне, хранятся сокровища в книге псалмов. Хотя и много существует музыкальных инструментов, однако пророк приспособил его для так называемой псалтыри, показывая тем самым, я думаю, что ей присуща благодать свыше, от духа, так как это единственный музыкальный инструмент, у которого звук издается верхней частью. Ведь звуки кифары и лиры раздаются от удара по нижней части струн, а источник стройных ритмов у псалтерия устроен вверху, чтобы и мы тянулись к вышнему, а не влеклись к страстям плоти, поддавшись обаянию напева. Думается мне, что пророческое слово с глубокой мудростью самим устройством инструмента показало нам, что нетруден путь ввысь для душ собранных и гармоничных. Впрочем, посмотрим, как начинаются псалмы.
МРG, t 29.

Перевод Т. Миллер

вернуться к оглавлению

Вернуться на главную страницу